Conjugaison du verbe vivre
Cette page rassemble la conjugaison complète du verbe vivre, aux principaux temps et modes de la langue française (indicatif, subjonctif, conditionnel, impératif). Vous y trouverez aussi des exemples d’usage, des rappels sur l’accord du participe passé, la voix passive et les erreurs fréquentes à éviter, pour un usage scolaire, professionnel ou personnel.
Le verbe « vivre » se conjugue avec l’auxiliaire « avoir ». Au présent de l’indicatif, il s’emploie au quotidien à toutes les personnes (je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles).
VERBE DU 3ième GROUPE
SE CONJUGUE AVEC L'AUXILIAIRE AVOIR
VERBE MODÈLE
VERBE POUVANT ÊTRE TRANSITIF OU INTRANSITIF
Aucune règle spécifique pour la conjugaison du verbe
vivre
avoir vécu
vivant
vécu
Indicatif
Conjugaison du verbe vivre à l'indicatif...
je vis
tu vis
il vit
nous vivons
vous vivez
ils vivent
je vécus
tu vécus
il vécut
nous vécûmes
vous vécûtes
ils vécurent
je vivais
tu vivais
il vivait
nous vivions
vous viviez
ils vivaient
je vivrai
tu vivras
il vivra
nous vivrons
vous vivrez
ils vivront
j'ai vécu
tu as vécu
il a vécu
nous avons vécu
vous avez vécu
ils ont vécu
j'eus vécu
tu eus vécu
il eut vécu
nous eûmes vécu
vous eûtes vécu
ils eurent vécu
j'avais vécu
tu avais vécu
il avait vécu
nous avions vécu
vous aviez vécu
ils avaient vécu
j'aurai vécu
tu auras vécu
il aura vécu
nous aurons vécu
vous aurez vécu
ils auront vécu
Subjonctif
Conjugaison du verbe vivre au Subjonctif...
que je vive
que tu vives
qu'il vive
que nous vivions
que vous viviez
qu'ils vivent
que j'aie vécu
que tu aies vécu
qu'il ait vécu
que nous ayons vécu
que vous ayez vécu
qu'ils aient vécu
que je vécusse
que tu vécusses
qu'il vécût
que nous vécussions
que vous vécussiez
qu'ils vécussent
que j'eusse vécu
que tu eusses vécu
qu'il eût vécu
que nous eussions vécu
que vous eussiez vécu
qu'ils eussent vécu
je vivrais
tu vivrais
il vivrait
nous vivrions
vous vivriez
ils vivraient
j'aurais vécu
tu aurais vécu
il aurait vécu
nous aurions vécu
vous auriez vécu
ils auraient vécu
j'eusse vécu
tu eusses vécu
il eût vécu
nous eussions vécu
vous eussiez vécu
ils eussent vécu
Impératif
-
vivons
vivez
-
ayons vécu
ayez vécu
Verbes similaires
Exemples d’usage
Je vis à Aix-en-Provence. Nous vivons ensemble depuis deux ans. Il a vécu au Canada.
Elle vit une période difficile. Ils ont vécu une aventure incroyable. Vivre de son art, c’est possible.
Voix passive
Vivre est le plus souvent intransitif (exister, habiter, mener une vie) : le passif n’est alors pas pertinent. En emploi transitif (« vivre une expérience », « vivre un drame »), le passif est possible mais rare et souvent peu naturel ; on reformule plus volontiers selon le contexte.
Accord du participe passé
Participe passé : vécu / vécue / vécus / vécues. Aux temps composés :
- avoir : j’ai vécu → accord avec le COD placé avant en emploi transitif : les épreuves qu’il a vécues, les années que nous avons vécues.
- emploi intransitif (habiter, exister) : il a vécu longtemps → pas d’accord (pas de COD).
- pronominal (rare) : se vivre (= se concevoir, se ressentir) → accord selon la construction : une situation qui s’est vécue différemment (usage plutôt soutenu).
Constructions usuelles
| Modèle | Exemple |
|---|---|
| vivre | Vivre longtemps. Vivre heureux. |
| vivre + à/en + lieu | Vivre à Paris. Vivre en Provence. |
| vivre + chez + personne | Vivre chez ses parents. |
| vivre + avec + personne | Vivre avec quelqu’un. |
| vivre + de + nom | Vivre de son travail. Vivre de son art. |
| vivre + pour + nom | Vivre pour ses enfants. Vivre pour la musique. |
| vivre + sans + nom | Vivre sans voiture. Vivre sans stress. |
| vivre + COD (expérience) | Vivre une aventure. Vivre un drame. Vivre un moment fort. |
| vivre + au présent | Vivre au jour le jour. Vivre l’instant. |
| faire vivre + COD | Faire vivre une expérience. Faire vivre un enfer (fig.). Faire vivre une tradition. |
| laisser vivre | Laisser vivre quelqu’un (le laisser tranquille). |
| survivre (dérivé) | Survivre à un accident. |
| revivre (dérivé) | Revivre une scène, un souvenir. |
Mots fréquents avec « vivre »
- vivre quelque part — Habiter, résider.
- vivre de — Tirer ses ressources de (revenus).
- vivre pour — Avoir une motivation centrale.
- vivre une expérience — Traverser, ressentir, expérimenter.
- vivre un drame — Subir un événement douloureux.
- vivre au jour le jour — Sans trop anticiper.
- vivre pleinement — Profiter, être intensément présent.
- bien vivre — Avoir une vie confortable ou équilibrée.
- faire vivre — Donner vie, transmettre, maintenir (une tradition, un lieu, une économie).
- survivre — Continuer à vivre malgré une épreuve.
- revivre — Ressentir de nouveau, se remémorer comme si c’était présent.
- vécu — Expérience personnelle, ce qu’on a traversé.
Locutions courantes
- vivre sa vie — Mener sa vie comme on l’entend.
- vivre d’amour et d’eau fraîche — Vivre sans moyens (expression).
- vivre au crochet de quelqu’un — Vivre aux dépens de quelqu’un (péjoratif).
- vivre le moment présent — Se concentrer sur l’instant.
- vivre caché — Rester discret.
- vivre sur un mensonge — Fonder sa vie sur une tromperie (fig.).
- faire vivre — Maintenir en activité : faire vivre un quartier, une entreprise (fig.).
- ne plus vivre — Souffrir au point de ne plus supporter (fig.).
Particularités régionales
- Québec : Usage standard : vivre à/en, vivre de. Tournures fréquentes : « bien vivre », « vivre sa vie ». L’expression « vivre sur le BS » peut apparaître en registre familier local (à éviter en contexte neutre).
- Belgique : Usage proche du français de référence. Expressions courantes : « bien vivre », « vivre ensemble » (souvent en contexte social/politique).
- Suisse : Usage standard. Dans le registre administratif ou médiatique, « qualité de vie » et « bien vivre » sont très fréquents.
Erreurs fréquentes
- Sens : « vivre » (habiter, exister) vs « vivre quelque chose » (expérience). Préciser l’objet si nécessaire.
- Registre : « vivre au crochet de » est péjoratif, à manier avec prudence.
- Accord : COD avant en emploi transitif → « les épreuves qu’il a vécues ». Sans COD → « il a vécu longtemps ».
- Confusion : « revivre » (ressentir de nouveau) vs « survivre » (continuer à vivre).
- Orthographe : futur « je vivrai », conditionnel « je vivrais » ; ne pas confondre.
- Construction : « vivre de » (revenus) ne signifie pas « aimer » ; « vivre de son art » = en tirer ses ressources.
Prononciation
API : infinitif /vivʁ/ ; je vis /vi/ ; nous vivons /vi.vɔ̃/ ; vécu /ve.ky/
Remarque : liaison possible « ils ont vécu », enchaînement fréquent « je vis à ».
Questions fréquentes
« je vis » ou « je vie » ?
On écrit « je vis » (verbe vivre). « vie » est le nom : « la vie ».
« il a vécu » s’accorde-t-il ?
Seulement s’il y a un COD placé avant en emploi transitif : « les années qu’il a vécues ». Sinon, pas d’accord : « il a vécu longtemps ».
Différence entre « vivre à » et « vivre en » ?
« vivre à » est courant pour une ville ou un lieu précis (« vivre à Lyon »). « vivre en » s’emploie pour un pays, une région, parfois un cadre (« vivre en France », « vivre en Provence », « vivre en colocation »).
« vivre de » veut dire quoi ?
Tirer ses ressources de : « vivre de son salaire », « vivre de son art ».
Peut-on dire « vivre une situation » ?
Oui, au sens de traverser/ressentir : « vivre une période difficile », « vivre une crise ».
« faire vivre » signifie quoi ?
Selon le contexte : faire exister (une expérience), maintenir (une tradition), soutenir (une activité économique).
« revivre » et « revivre un souvenir », c’est correct ?
Oui : « revivre une scène » = la ressentir à nouveau, comme si elle se rejouait.
Existe-t-il un passif de « vivre » ?
Il est théoriquement possible en emploi transitif, mais rare et souvent peu naturel ; on reformule le plus souvent.
Voir aussi
Le site Conjugaison.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de ressources dédiées à la langue française (dictionnaires, synonymes, outils de rédaction, calculs...). Depuis plus de 20 ans, ces sites sont cités par de nombreux médias, universités et institutions publiques.
Cette page rassemble la conjugaison complète du verbe vivre à tous les temps et à tous les modes, avec une présentation claire pour un usage scolaire, professionnel ou personnel. Pour comprendre notre méthode (sources, relectures, choix des tableaux), vous pouvez consulter la page A propos de Conjugaison.com.