Conjugaison du verbe abîmer

Cette page rassemble la conjugaison complète du verbe abîmer, aux principaux temps et modes de la langue française (indicatif, subjonctif, conditionnel, impératif). Vous y trouverez aussi des exemples d’usage, des rappels sur l’accord du participe passé, la voix passive et les erreurs fréquentes à éviter, pour un usage scolaire, professionnel ou personnel.

Le verbe « abîmer » se conjugue avec l’auxiliaire « avoir » et suit les règles usuelles des verbes du 1er groupe. Au présent de l’indicatif, il s’emploie au quotidien à toutes les personnes (je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles).

VERBE DU 1er GROUPE
SE CONJUGUE AVEC L'AUXILIAIRE AVOIR
MODÈLE AIMER
VERBE TRANSITIF
ADMET LA CONSTRUCTION PRONOMINALE : S'ABÎMER

Aucune règle spécifique pour la conjugaison du verbe

Présent

abîmer

Passé

avoir abîmé

Présent

abîmant

Passé

abîmé

Indicatif

Conjugaison du verbe abîmer à l'indicatif...

Présent

j'abîme
tu abîmes
il abîme
nous abîmons
vous abîmez
ils abîment

Passé simple

j'abîmai
tu abîmas
il abîma
nous abîmâmes
vous abîmâtes
ils abîmèrent

Imparfait

j'abîmais
tu abîmais
il abîmais
nous abîmions
vous abîmiez
ils abîmaient

Futur simple

j'abîmerai
tu abîmeras
il abîmera
nous abîmerons
vous abîmerez
ils abîmeront

Passé composé

j'ai abîmé
tu as abîmé
il a abîmé
nous avons abîmé
vous avez abîmé
ils ont abîmé

Passé antérieur

j'eus abîmé
tu eus abîmé
il eut abîmé
nous eûmes abîmé
vous eûtes abîmé
ils eurent abîmé

Plus-que-parfait

j'avais abîmé
tu avais abîmé
il avait abîmé
nous avions abîmé
vous aviez abîmé
ils avaient abîmé

Futur antérieur

j'aurai abîmé
tu auras abîmé
il aura abîmé
nous aurons abîmé
vous aurez abîmé
ils auront abîmé

Subjonctif

Conjugaison du verbe abîmer au Subjonctif...

Présent

que j'abîme
que tu abîmes
qu'il abîme
que nous abîmions
que vous abîmiez
qu'ils abîment

Passé

que j'aie abîmé
que tu aies abîmé
qu'il ait abîmé
que nous ayons abîmé
que vous ayez abîmé
qu'ils aient abîmé

Imparfait

que j'abîmasse
que tu abîmasses
qu'il abîmât
que nous abîmassions
que vous abîmassiez
qu'ils abîmassent

Plus-que-parfait

que j'eusse abîmé
que tu eusses abîmé
qu'il eût abîmé
que nous eussions abîmé
que vous eussiez abîmé
qu'ils eussent abîmé

Présent

j'abîmerais
tu abîmerais
il abîmerait
nous abîmerions
vous abîmeriez
ils abîmeraient

Passé 1re forme

j'aurais abîmé
tu aurais abîmé
il aurait abîmé
nous aurions abîmé
vous auriez abîmé
ils auraient abîmé

Passé 2e forme

j'eusse abîmé
tu eusses abîmé
il eût abîmé
nous eussions abîmé
vous eussiez abîmé
ils eussent abîmé

Impératif

Présent

-
abîmons
abîmez

Passé

-
ayons abîmé
ayez abîmé

Verbes similaires

À savoir

Exemples d’usage

J’ai abîmé mon téléphone. La pluie a abîmé la façade. Ils ont abîmé le parquet en déménageant.

Le sel abîme la peau. Cette remarque l’a abîmé moralement. On évite d’abîmer ce qui est fragile.

Voix passive

Abîmer est transitif et admet naturellement le passif : le parquet a été abîmé, la voiture a été abîmée, les cartons ont été abîmés pendant le transport. Le passif est fréquent quand on insiste sur l’objet ou la personne touchée.

Accord du participe passé

Participe passé : abîmé / abîmée / abîmés / abîmées. Aux temps composés :

  • avoir : j’ai abîmé → accord avec le COD placé avant : la robe que j’ai abîmée, les chaussures qu’il a abîmées.
  • passif : le meuble a été abîmé → accord avec le sujet : la table a été abîmée, les murs ont été abîmés.
  • pronominal s’abîmer : la peinture s’est abîmée → accord avec le sujet ; attention à la tournure s’abîmer dans (fig.) : il s’est abîmé dans ses pensées.

Constructions usuelles

ModèleExemple
abîmer + COD (objet)Abîmer un téléphone. Abîmer un meuble.
abîmer + COD (surface)Abîmer un mur. Abîmer un parquet.
abîmer + COD (personne, fig.)Abîmer quelqu’un moralement.
abîmer + en + causeAbîmer en frottant. Abîmer en forçant.
abîmer + à force de + infinitifAbîmer à force de gratter.
s’abîmerLe tissu s’abîme vite. La peinture s’est abîmée.
s’abîmer + dans + nom (fig.)S’abîmer dans ses pensées.
abîmer + la santéAbîmer sa santé (fig.).
faire abîmer + CODFaire abîmer un objet par négligence.
laisser abîmer + CODLaisser abîmer le cuir (ne pas entretenir).

Mots fréquents avec « abîmer »

  • abîmer — Détériorer, endommager, user.
  • endommager — Détériorer (souvent plus technique).
  • dégrader — Abîmer progressivement, souvent par négligence.
  • détériorer — Altérer l’état (registre neutre/administratif).
  • éraflure — Petite marque, rayure légère.
  • rayure — Trace linéaire sur une surface.
  • bosse — Déformation (voiture, métal).
  • usure — Dégradation due au temps/à l’usage.
  • fragiliser — Rendre plus fragile.
  • altérer — Modifier en moins bien (souvent soutenu).
  • abîmé — En mauvais état : un vêtement abîmé.
  • abîmer le moral — Faire du mal psychologiquement (fig.).

Locutions courantes

  • abîmer la santé — Se nuire physiquement (fig.).
  • abîmer le moral — Atteindre psychologiquement (fig.).
  • abîmer le travail — Mal faire, dégrader un résultat.
  • abîmer davantage — Aggraver une détérioration.
  • être abîmé — Être en mauvais état : « c’est déjà abîmé ».
  • se laisser abîmer — Se négliger (fig. : apparence, santé).
  • s’abîmer dans ses pensées — Se perdre dans la réflexion (fig.).

Particularités régionales

  • Québec : Usage standard : abîmer, endommager. À l’oral, on emploie aussi « maganer » (familier) pour dire abîmer : « ça a magané la voiture » (à éviter en contexte neutre).
  • Belgique : Usage proche du français de référence : abîmer, endommager, détériorer. En assurance/transport, « endommager » est très courant.
  • Suisse : Usage standard ; en contexte pro/administratif, « détériorer » et « endommager » sont fréquents. « Abîmer » reste courant à l’oral.

Erreurs fréquentes

  • Orthographe : abîmer prend un accent circonflexe sur le i : abîmer, abîmé. Éviter *abimer* en français standard.
  • Nuance : abîmer peut être léger ou grave ; pour du très léger, préférer égratigner, rayer, érafler.
  • Construction : « abîmer de » est rare ; on dit plutôt « abîmer en frottant » ou « abîmer à force de ».
  • Accord : COD avant avec avoir : « la robe que j’ai abîmée ». Pronominal : « la peinture s’est abîmée ».
  • Figuré : « abîmer quelqu’un » existe au sens moral ; préciser le contexte pour éviter l’ambiguïté avec le sens matériel.

Prononciation

API : infinitif /a.bi.me/ ; j’abîme /a.bim/ ; nous abîmons /a.bi.mɔ̃/ ; abîmé /a.bi.me/

Remarque : prononciation identique avec ou sans accent circonflexe à l’oral, mais l’accent est requis à l’écrit.

Questions fréquentes

On écrit « abîmer » ou « abimer » ?

La forme standard est « abîmer », avec un accent circonflexe.

« endommager » et « abîmer », c’est pareil ?

Très proches. « Endommager » sonne plus technique/administratif ; « abîmer » est plus courant au quotidien.

Faut-il accorder « abîmé » au passé composé ?

Oui si le COD est placé avant : « les chaussures que j’ai abîmées ». Sinon : « j’ai abîmé les chaussures ».

Peut-on dire « la voiture a été abîmée » ?

Oui, c’est correct : c’est le passif.

« s’abîmer » signifie quoi ?

Se détériorer tout seul : « le tissu s’abîme », « la peinture s’est abîmée ».

« abîmer quelqu’un », c’est correct ?

Oui au figuré : abîmer moralement, fragiliser psychologiquement. À employer avec un contexte clair.

Quel mot pour une petite marque ?

« érafler » ou « rayer » (selon la trace), « égratigner » (plus courant sur peau ou peinture).

Comment éviter d’abîmer un objet fragile ?

Protéger, manipuler doucement, éviter l’humidité/chocs, et entretenir (cuir, bois, textile) selon le matériau.

Voir aussi

S

Le site Conjugaison.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de ressources dédiées à la langue française (dictionnaires, synonymes, outils de rédaction, calculs...). Depuis plus de 20 ans, ces sites sont cités par de nombreux médias, universités et institutions publiques.

Cette page rassemble la conjugaison complète du verbe abîmer à tous les temps et à tous les modes, avec une présentation claire pour un usage scolaire, professionnel ou personnel. Pour comprendre notre méthode (sources, relectures, choix des tableaux), vous pouvez consulter la page A propos de Conjugaison.com.

Page mise à jour régulièrement à partir de notre base de données de conjugaison (dernière mise à jour : 12/02/2026).
Réseau Semantiak : sites francophones en ligne depuis plus de 20 ans, cités dans de nombreux travaux universitaires, ouvrages et médias.